|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Old Town |
|
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Property Details |
PVRPV Puerto Vallarta Vacations presents this beautiful 2 bedroom condo for rent in Old Town Puerto Vallarta.
This newly redecorated fully equipped condominium features 2 bedrooms each with King bed and air conditioning and 1 bath.
Enjoy quiet vacation accommodations with a view of the city in the same comfort as your own home. A few short blocks to the beautiful Los Muertos Beach, and 1 block from the popular, friendly, Olas Atlas street in Zona Romantica, where you can enjoy many of the fine restaurants, stunning galleries and lively bars.
This property has a fully equipped kitchen, washer and dryer, and cable TV with DVD and CD player. The Loma del Mar complex features a large swimming pool and sun deck area, and extensive lush gardens.
Wi-fi internet service can be arranged with the administration for 100 pesos per month. If you use it for one or two days they will still charge the 100 pesos.
**Note property is for sale and 24 hours notice will be given for showings.**
|
| Bedrooms: 2 |
Sleeps: 4 |
Baths: 1 |
| Floors: 1 |
Parking Space: 1 |
|
|
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Features |
|
|
|
Pool
Parking Air Conditioning Furnished
Pets Not Allowed |
City View Jungle View Mountain View Cooktop Oven Microwave Refrigerator Coffee Maker Blender Bottled Water
Washer Dryer Ceiling Fans Cable |
TV CD Player DVD Player Hair Dryer Iron Linens Towels Kids Allowed Restaurants |
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Bedding |
King Bed: 2
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Maid Services |
Twice per week
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Local Information |
Los Muertos Beach within 5 Min. Walk Famous Blue Chairs Beach within 5 Min. Walk Restaurants within 5 Min. Walk Grocery Store within 10 Min. Walk Bank within 5 Min. Walk Internet Cafe within 5 Min. Walk Spa within 5 Min. Walk Coffee Shops within 5 Min. Walk La Marina within 15 Min. Drive
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Nearby Attractions |
centro within 10 Min. Walk |
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Images |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Rates |
| All Rates in US Dollars IVA Tax Included |
|
| Period |
Nightly |
Weekly |
Monthly |
| May 1, 2010 - Oct 31, 2010 |
$86.00 |
$575.00 |
$1,725.00 |
| Nov 1, 2010 - Nov 19, 2010 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
| Nov 20, 2010 - Nov 27, 2010 |
$132.00 |
$909.00 |
N/A |
| Nov 28, 2010 - Dec 19, 2010 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
| Dec 20, 2010 - Jan 3, 2011 |
$132.00 |
$909.00 |
N/A |
| Jan 4, 2011 - Apr 30, 2011 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
| May 1, 2011 - Oct 31, 2011 |
$86.00 |
$575.00 |
$1,725.00 |
| Nov 1, 2011 - Nov 19, 2011 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
| Nov 20, 2011 - Nov 27, 2011 |
$132.00 |
$909.00 |
N/A |
| Nov 28, 2011 - Dec 19, 2011 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
| Dec 20, 2011 - Jan 3, 2012 |
$132.00 |
$909.00 |
N/A |
| Jan 4, 2012 - Apr 30, 2012 |
$115.00 |
$791.00 |
$2,588.00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Casa Tres Amigos - Loma Del Mar D8 Condo Property Policies |
Condominium Loma del Mar
INTERIOR RULES AND REGULATIONS
1. - VISITORS: Owners are responsible for making sure that their visitors register with the office. (Art. 15)
1.- VISITANTES: Los dueños son responsables de asegurarse de que sus visitantes se registren en la oficina de administración.
2.- CALM AND ORDERLY MANNER: Loma del Mar is a PRIVATE RESIDENCE AND NOT a Vacation Club. (Art. 1)
2. - Los condóminos, familiares y visitantes usaran y dispondrán de sus unidades en forma ordenada y tranquila. Loma del Mar es residencial y no
Es un club vacacional.
3. - PUBLIC DECENCY OR MORALS: in all areas these precepts should be respected by all. Mexican Law severely punishes drug use. (Art. 2)
3.- Se mantendrá buena conducta en todas las áreas para que no contradiga las normas de moral y decencia que deberán ser respetadas Por todos en México ¡el uso de drogas es un delito!)
4. - PARKING SPACE: Each unit has its assigned space, except the following studios A-2 & 10, B-1 & 10, C-1 & 11, D-2 & 11, and E-1.
With supervision from Administration, please park in the space assigned to you. Illegally parked vehicles will be towed.
“ADMIINISTRATION OR THE CONDOMINIO IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGE OR ROBBERY OF YOUR CAR (Art. 12)
4.- Cada condómino TIENE SU PROPIO ESTACIONAMIENTO (excepto los estudios que son A-2 y 10, B-1 y 10, C-1 y 11, D-2 y 11 y E-1.
Favor de estacionarse donde le corresponda. Las visitas con automóvil no pueden ingresar si no tienen un estacionamiento específico o
Permiso oficial. Sobre supervisión de Administración sanciones pueden ser aplicadas. Y si es necesario se usara grúa.
5. - YOUR SAFETY: always close all doors and gates that open to the street side. (Art. 5)
5.- POR SU SEGURIDAD Favor de mantener siempre las puertas exteriores de los edificios y las otras salidas que comunican
Con el exterior. Esto es muy importante para la SEGURIDAD del complejo habitacional.
Recordamos a los visitantes respetar esta regla. Pero también las puertas privadas sirven de protección o de seguridad.
6. - GARBAGE, should be deposited in the green containers found outside the buildings. Please do not leave your garbage (bags, etc) in the halls, parking spaces, pool area, gardens, etc. (Art.8)
6.- LA BASURA debe depositar en los contenedores color verde que se encuentran en la parte exterior de las torres.
Ayúdanos a mantener un Loma del Mar LIMPIO. No deposites basura (bolsas) en los pasillos, estacionamientos, área de alberca
Jardines, etc.….
7. - HANGING CLOTHES OR TOWELS IN BALCONIES, HALLS, AND WINDOWS IS NOT ALLOWED (Art. 6)
7.- Para mantener la buena imagen del complejo NO SE PERMITE TENDER ROPA O TOALLAS EN LOS BALCONES, PASILLOS, O
VENTANAS. Evítenos la pena de llamarle la atención.
8. - NOT BE OPERATED AT HIGH VOLUME AFTER 11:00 PM: (Radios, Stereos, Televisions nor inside of units, nor in common areas. (Art 4)
8.- No se debe operar con alto volumen aparatos de sonido (radio, televisión, etc.) dentro de los departamentos o en cualquier área común. Por la resonancia en patios se sugiere mantener su puerta cerrada. También a partir de las 11:00 de la noche respetar la calma y el sueño de los vecinos.
9. - CONDUCT OF CHILDREN: The support of parents is necessary to ensure that children respect the inside and outside of the buildings, the green areas are not play areas. (Art. 9)
9.- “La educación es la preparación a la vida completa”. Se requiere del apoyo de los padres para que los hijos respeten los interiores y exteriores de los edificios. Recordándoles que los jardines no son área de recreo
10. - NO PETS ALLOWED: (Art. 16 y 17)
10.-.- MASCOTAS: En los últimos años las mascotas causaron problemas y molestaron a los demás condóminos.
NUEVOS REGLAMENTOS ENTRAN EN RIGOR: Se acordó: (Art. 16 y 17)
Solamente a los dueños, y visitantes de largo plazo (más de un año) se les permite tener mascota. Y a los de corto plazo (menos de un año) no será permitido tenerla.
11.- POOL USE: Please follow the specific pool rules
Visitors and invited guests must have a permit of the Administration.
Pool hours: 10:00 A.M. till 11:00 P.M.
The condominium will NOT be responsible for any accidents that occur in the pool or common areas. (Art. 11)
11.- USO DE LA ALBERCA: El horario para el uso de la alberca es de 10: a.m. a 11:00 P.M. Favor de respetar los reglamentos (respeto, orden y limpieza). El condominio no es responsable de accidentes dentro del área de la alberca y otras áreas comunes. Tomando cada quien las medidas correspondientes. Visitantes e invitados deben tener permiso de la administración
12.- COMMON GREEN AREAS:. Do not cut or pick trees, plants, flowers or fruit.
12.-. VERDES DE LA COOPROPIEDAD: Se pide respeto por los jardines y no cortar LAS FLORES Y FRUTAS las cuales pertenecen a todos. No pueden cortar ni sustituir LOS ÁRBOLES y otras PLANTAS sin el consentimiento de la administración la cual representa a todos los condóminos
Non-compliance with these rules will result in the levying of fine(s) as established by Condominium regulations. $ 144.00
Al no respetar los reglamentos, por cada falta o reporte de infracciones al reglamento se aplicara la sanción
Establecida de $144.00 Pesos
Annexed to Art. 49 from Administration Regulations 2006
INTERIOR RULES AND REGULATIONS 2006. (FEES AND FINES)
PROTOCOLISED AND REGISTERED
|
|
|
|
|
|
|
|